Версия // Культура // Писатель Арье Барац рассказал о своей книге «День шестой»

Писатель Арье Барац рассказал о своей книге «День шестой»

4101

Михаил Булгаков – пророк сионизма

В разделе

«День шестой» – это трилогия, которая включает в себя романы «1836», «1988» и «2140». На страницах своего произведения автор раскрывает механизмы влияния литературы на жизнь и излагает собственную концепцию исторической эпохи, оригинальным образом интерпретируя библейские события. Книга тесно связана с мотивами, которые в своих произведениях затрагивал Михаил Булгаков.

– До сих пор роман «Мастер и Маргарита» расценивался как блестящая беллетристика, как остроумная фантастика, как сатира. Вы же в своей книге «День шестой» представляете этот роман мистическим текстом, чуть ли ни религиозным откровением. Но к какой религии могло бы это «откровение» относиться?

– Можно лишь гадать, что именно задумывал и подразумевал сам Булгаков, но в его романе явственно присутствует загадочный религиозный план, который хотя ни к какой традиции напрямую не относится, но в одной из них все же отображается. Во всяком случае, к такому выводу можно прийти, если рассмотреть «Мастера и Маргариту» иудейскими глазами.

Кто не замечал, что выведенный Булгаковым сатана «атипичен», что он не только остроумен, но, в сущности, позитивен, что он не только наказывает бездарей, но и покровительствует талантам. Но Сатана иудейской ангелологии во многом именно таков.

В отличие от христианского бунтаря, его иудейский коллега – верный служитель Всевышнего. Оказывая покровительство некоторым нечестивцам, в конце концов он расправляется с ними, в то время как к истинным праведникам он бывает почтителен.

Объясняется это тем простым положением, что согласно иудаизму, ангельские существа не обладают свободой воли, и полностью подотчетны Всевышнему. Лишь основательно соскучившись в их обществе, Творец решил создать существо, подобное Себе самому – суверенного человека. Человек, как мы знаем, оказался чересчур своеволен, ослушался, согрешил. И вот тогда-то появился Сатана, ангел, которому было поручено дело обвинения. Однако когда обличать человека, по большому счету, не в чем, а в облике этого человека ясно проступает образ Создателя, Сатана может даже начать ему покровительствовать. Талмуд содержит не мало подобных историй. Например, в трактате «Хагига» Ангел Смерти посвящает р.Биби бар Абайе в технические подробности изъятия душ, и сообщает, что когда в исключительно редких случаях он по ошибке забирает не ту душу, то годы положенной ей жизни он добавляет «мудрецу, который отказывается от сладостей этого мира».

Итак, атипичный булгаковский Мессир достаточно типичен для иудейского видения.

Но особенно интересно в «Мастере и Маргарите» то, что этот «атипичный» Сатана – Сатана, наказывающий порок, покровительствующий искусству и позволяющей Королеве своего бала отпускать грехи, правит этот свой ежегодный бал… в еврейскую Пасху.

– Вы уверены?

– Авторская заявка именно такова. Бал сатаны величается в романе «весенним балом полнолуния». Но «Весеннее полнолуние» это лишь другое наименование еврейской Пасхи, полнолуния месяца Нисана («месяца Авив»)! Описывая знакомую всем по «Фаусту» бесовскую сходку (обнаженные ведьмы, брокенские гуляки, и т.п.) автор датирует ее не Первомаем, а еврейским Песахом.

– Но разве это не глумление над еврейской религией? Значит при всей своей «атипичности» в данном случае Воланд все же насмехается над святостью вполне «типично».

По теме

– Насмехается, это точно. Но только не над Песахом, а ровным счетом наоборот – над Вальпугиевой ночью. За совмещением Вальпургиевой ночи с еврейским Песахом, просматривается не надругательство темных сил над светлым еврейским праздником, а прямо противоположное – надругательство Песаха над Первомайским ведовским слетом!

Заметьте, ведь именно таков исходный смысл этого еврейского праздника – он представляет собой осмеяние праздника языческого!

Когда фараон отказался отпустить народ Израиля в пустыню для принесения жертвы и предложил принести ее на месте, «Моисей сказал: нельзя этого сделать; ибо отвратительно для египтян то, что мы жертвуем Господу, Богу нашему; если мы отвратительную для египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями?» (Исход 8:22)

Иными словами, заклание священного для египтян животного (овна) являлось в их глазах надругательством над святыней, надругательством, заслуживающим высшей меры наказания.

Но в конце концов, уже по велению Всевышнего, а не по провокативному предложению фараона, произошло именно это – священные для египтян барашки оказались закланы именно в Египте, причем в день его – Овна (Амона) празднества – в полнолуние, т.е. в ту ночь, когда месяц (зодиак) Овна находился в апогее!

Итак, подобно тому, как в древности Всевышний надругался над египетским божеством Амоном, превратив его праздник в день своей победы над ним, также позволительно понять и булгаковскую дьяволиаду: в романе «Мастер и Маргарита» «атипичный» Сатана осуществил «зачистку» главной инфернальной даты европейцев – Вальпургиевой ночи!

– Но разве Песах можно совместить с Первомаем? Насколько мне помнится, еврейский Песах – полнолуние месяца Нисан – никогда не может прийтись на 1-е мая.

– Вы совершенно правы, не может! В своем романе-исследовании «День шестой» я показываю, что в «Мастере и Маргарите» наложение этих сакральных событий осуществляется посредством литературной мистификации. Причем эта мистификация позволяет выявить довольно редкие годы, которые оказались узловыми в истории развития европейской литературы.

Это отдельная большая тема моей книги, выявляющей религиозный смысл искусства. Между тем, рассматривается в ней также и возможность буквального совпадения Песаха с Вальпургиевой ночью, хотя и не привязанного к полнолунию.

Дело в том, что Песах длится неделю, причем последний его праздничный день, приходящийся на 21 нисана, ничуть не менее значим, чем первый – празднуемый 14 числа. В Песах был посрамлен не только Амон, днем почитания которого являлось полнолуние зодиака Овна, но также и Атон (солнечный диск). Седьмой праздничный день Песаха, день в который сыны Израилевы прошли по дну моря, в год исхода пришелся на равноденствие, а значит на день праздника Атона. Итак, египетская армия была потоплена в день равноденствия, самый святой для египтян день, в день праздника Солнца! Песах насмеялся над двумя египетскими божествами – над Амоном и Атоном.

Между тем этот последний праздничный день Песаха – 21 нисана, иногда как раз выпадает на 1 мая, иногда все же «дотягивается» до весеннего шабаша! А значит Вальпургиева ночь все же может наложиться на Песах, все же может быть им посрамлена!

В своей книге «День Шестой» я пишу: «Такое событие случается крайне редко. Если быть точным, то с момента введения Юлианского календаря (46 год до н.э.) оно произошло только три раза: в 1815, в 1929 и в 1967 годах.

Первомай, таким образом, выглядит еще одной сакральной датой, которая может подлежать пасхальной «зачистке». Причем «зачистка» эта предстает вполне ожидаемым событием Священной истории, а именно ее последнего периода, связанного в возвращением еврейского народа в Сион.

Дело в том, что это последнее и окончательное избавление перекликается с первым – с исходом из Египта. Оно продолжает его, питаясь от него смыслами и знамениями, как сказано: «Как во дни исхода твоего из земли египетской, явлю ему чудеса» (Миха (7:15)

В мидрашах сказано: «Все чудеса, которые были совершены ради Израиля в пустыне, в будущем совершатся на Сионе». «Чудеса и подвиги, которые Я в будущем совершу для детей, превзойдут те, что я совершил отцам». «В Нисане произошло избавление, и в Нисане в будущем произойдет избавление».

Неудивительно поэтому, что последнее избавление, т.е. совершившееся в ХХ-ом веке возвращение еврейского народа в Сион, должно было сопровождаться судом над мифами своего времени, над «мифами ХХ-го века», и теми их сакральными датами, которые привязаны к пасхальному периоду. А Вальпургиева ночь – это не маргинальная оккультистская сходка, не фольклорная безделушка. С некоторых пор это знаковый элемент европейской культуры, центральный символ ее инфернального измерения.

Тысячелетия никто не мешал египтянам преклоняться перед Амоном, но пришло время освобождения сынов Израиля из рабства – и египетский праздник оказался безнадежно испорчен. Столетия Вальпургиева ночь вызывала лишь суеверный ужас, но пришло время возвращения евреев в Сион – и весенний праздник нечистой силы свою силу потерял. Вальпургиева ночь, как главная сакральная дата сатанистов Нового мира, закономерно подверглась пасхальной «зачистке», оказалась последней весенней оргией, которую Бог «судит», и, похоже,… уже осудил!

Причем как раз Булгаков выступил своеобразным пророком этого осуждения.

Прежде всего важно отметить, что время действия московских глав булгаковского романа относится именно к 1929 году, когда последний день Песаха второй раз в истории пришелся на Первомай! С этим же годом связано, как знакомство Булгакова с Еленой Сергеевной Шиловской (послужившей прообразом Маргариты), так и сам замысел написания «романа о дьяволе» (о котором Булгаков поведал Елене Сергеевне в мае того года на Патриарших прудах).

Так была запущена «метафизическая», литературная перелицовка Вальпургиевой ночи в Пасхальную.

В «физическом» же плане перелицовка эта началась с завязки – в том же 1929 году – еще одного романа – романа Гитлера и Евы Браун, а в 1945 году эта перелицовка, эта «зачистка» Вальпургиевой ночи вступила в силу.

Гитлер относился к Вальпургиевой ночи как к сакральной дате: именно в эту ночь в 1932 году он подписал договор с дьяволом, и именно к ней приурочил свое самоубийство в 1945 году. Однако, Вальпургиева ночь совпала в 1945 с еврейским праздником Лаг-баОмер (относящимся к пасхальному циклу), а Ева Браун, с которой фюрер накануне догадался пожениться – оказалась еврейкой (что выяснилось несколько лет назад благодаря генетическим исследованиям ее волос!).

В пасхально-вальпургиеву ночь 1929 года «Аннушка пролила масло»; в пасхально-вальпургиеву ночь 1945 – фюрер был экзистенциально уничтожен.

О подробностях этой мистической интриги можно прочитать в моей книге «День шестой», но во втором ее выпуске, опубликованном в электронном виде издательством Ridero в 2021 году. В первом издании – 2019 года эта линия отсутствует.

Логотип versia.ru
Опубликовано:
Отредактировано: 23.02.2021 09:26
Комментарии 1
Еще на сайте
Наверх