Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев подписал указ об утверждении новой версии казахского алфавита на основе латиницы. Из обновленного варианта убрали лишние апострофы и добавили диакритические знаки и диграфы.
Казахстанский лидер Нурсултан Назарбаев своим указом утвердил новый вариант алфавита на основе латиницы. В октябре прошлого года президент Казахстана подписал указ о переводе алфавита на латинскую графику, который должен окончательно завершиться к 2025 году. Этим же документом был утвержден новый вариант алфавита, содержащий 32 буквы. Свое недовольство обновлениями выразили обычные граждане и эксперты: по их мнению, принятый вариант алфавита перенасыщен апострофами, что затрудняет восприятие текста и уродует язык.
До 1920-х годов в основе казахского алфавита лежало арабское письмо, которое затем заменила латиница. В 1940 году был принят кириллический вариант, состоящий из 42 букв – он используется в Казахстане по сей день.
Из-за многочисленных критических замечаний власти приняли упрощенный вариант алфавита на основе латиницы, который содержит меньше апострофов. В него включены буквы с диакритическими знаками и диграфы.
На сегодняшний день кириллический вариант алфавита используется в ряде неславянских стран: Таджикистане, Киргизии и Монголии. Азербайджанский язык в 2001 году также был переведен на латиницу.
По мнению казахстанского лидера, кириллица искажает казахский язык, так как в нем нет «щ», «ю», «я», «ь». В соответствии с планами властей, в 2022 году в первых классах казахстанских школ начнется преподавание с использованием нового варианта алфавита.
Латиницу в настоящее время используют некоторые казахские диаспоры, проживающие за границей, например, в Турции. Арабское письмо распространено среди казахов, проживающих в Китае.