Версия // Культура // «Наша Версия» продолжает исследования страноведческих опусов

«Наша Версия» продолжает исследования страноведческих опусов

4946

Голоса зовут. Часть 2

«Наша Версия» продолжает исследования страноведческих опусов (фото: Татьяна Егорова)
В разделе

Как мы обсудили ранее, многие артисты писали песни о разных странах и о населяющих их людях. Такой своеобразный взгляд на мир от творческих и знаменитых натур может быть интересен в плане как реальных, так и вымышленных впечатлений, имеющих отношение к существующим и создаваемых на наших глазах образам. Звучат такие композиции по-разному. Также как и сопутствующие им настроения. Но почти все из них мы слушаем с удовольствием!

Следующим на очереди «селебрети», отметившимся на «русском поле экспериментов», стал незабвенный Стинг (англ. «Sting»). Певец (его настоящее имя Гордон Самнер) с запоминающимся погонялом, которое переводится как «Жало», навострился, работать в разных музыкальных жанрах. От панка – до джаз-рока. По ходу дела выяснилось, что бывший учитель умеет сочинять весьма душещипательные песни. К примеру, о тонких страданиях англичанина, неведомыми ветрами занесённого в Нью-Йорк и (по одной из версий) страдающего там от похмельной тоски по дому («Englishman in New-York»). Трек «Русские» (англ. «Russians») был записан в знаковом 1985 году. Ещё только задували пронзительные ветра perestroyka, но мода на всё советское уже маячила на горизонте. Чуткий наш визави начинает песню с перелистывания фотоальбома и деловых разговоров космонавтов во время знаменитой стыковки американского и российского космических кораблей («Аполлон» и «Союз-19»), куда «вплывают» хорошо поставленные голоса дикторов информационной программы «Время».

Далее находится место размышлениям певца о возможных страшных последствиях тогдашней холодной войны, которые приводят его к выводу о том, что единственным, что может удержать мир от глобальной конфронтации, является любовь к детям. По одной из версий, Стингу показали советские детские передачи, и артист проникся их непосредственностью и домашней теплотой. Композиция «Russians», в итоге, получилась весьма трогательной. Её пронизывала живая мысль о том, что «русские тоже любят своих детей», которая стала настоящим откровением для своего сложного времени, возможно, убрав один из барьеров недопонимания друг друга, стоящих на пути последующей разрядки и потепления в международных отношениях.

Другими культовыми персонажами, создавшими настоящий гимн явлениям perestroyka и glasnost, стали славные и любимые миллионами фанатов тевтонские хард-рокеры Scorpions (рус. «Скорпионы»), набивших руку на томных балладах и ритмичных боевичках, вроде «Holiday». Этим немецким артистам также не занимать таланта и чуткости к происходящим в мире процессам. Если учесть, что за год до создания их шедевра «Wind Of Change» (рус. «Ветер Перемен») рухнула Берлинская Стена (в 1989 году), подняв большое облако пыли и возбудив большие надежды на мир и сотрудничество между враждующими Востоком и Западом, затем распался СССР и начались бурные 1990-е года, то хит подоспел очень вовремя! Песню написал голосистый вокалист Клаус Майне, к чему, по одной из версий, его сподвигло выступление скорпов на Московском Музыкальном Фестивале Мира (Moscow Music Peace Festival) в Лужниках в 1989 году. Находясь под впечатлением от искреннего общения с другими музыкантами и поклонниками, прогулки по Парку Горького и катании на теплоходе по Москве-реке (во время которого, по слухам, была накрыта весьма хлебосольная «поляна» с угощениями), немецкие музыканты так прониклись бытовавшей тогда в стране атмосферой открытости (известно, что в 1991 году Михаил Горбачёв даже пригласил скорпов в Кремль) и предчувствием больших перемен, что подарили миру большой хит. Scorpions с тех пор регулярно (вплоть до эпидемии ковида и нынешних страшных событий) навещали РФ с концертами, собирая аншлаги, став настоящей народной группой. «Wind Of Change», начинающаяся с мелодичного посвистывания, отлично слушается и сегодня в непростом 2024 году, намекая на то, что ничего не потеряно, хотя много чего и просвистели…Но как бы ни было плохо, всегда есть место переговорам и нахождению компромиссов. А объединить самых разных людей может «один язык – музыка»!

Продолжение следует.

Логотип versia.ru
Опубликовано:
Отредактировано: 03.01.2024 12:20
Комментарии 0
Наверх